İlk metinlerin transkripti.

şimdilik sadece küçük bir kısmı :)

Rusya imparatoru hazretlerinin izdivaclarının yirmi beşinci senei devriyesi gümüş dügününü tehniye ve Livadyaya kudümlerini tesid ve namei hümayunlarını hedeyayı şehenşahilerini takdim ve memuriyeti mühimmesiyle geçen Cuma ertesi günü saat on bir raddelerinde emr ü fermanı isabet beyanı cenabı hilafet penahileri mantuk ı münifince mabeyn i hümayun ı cenabı mülükaneleri küttabından kazım ve yaveranı hazreti şehriyarilerinden erkân ı harbiye kaim makamı Tevfik ve Binbaşı Kenan ve yaveri çaker erkânı harbiye yüzbaşılarından Ali begler kullarını müstashiben ve izzettin vapuru hümayunlarına rakiben ve yaltaya müteveccihen tahrik i çarh ı azimet edilerek (5) Pazar ertesi günü ales-seher ve takriben saat on raddelerinde mahalli maksuda muvasalat olunmuş ve daha ortalık karanlık olmak ve oraları sıg bulunmak hasebiyle limandan biraz haricde durmaklıgımızı müteakib ora sevahili muhafızı ile liman reisi vapur-ı hümayunlarına gelerek resmi hoş amediyi ifa ve liman dahiline girmekligimiz muktezayı emri imparatoriden bulundugunu ile beraberinde getirmiş oldukları kılavuzlar vasıtasıyla liman dahiline girilmiş ve bir gün evvel vürudumuza gece geç vakte kadar intizar olunarak hatta limanda bir vapur müşahede edildikçe filikeler izam ettiklerini ve üç tabur askerle istikbal etmek üzere tertibatta bulunduklarını dermiyandan sonra imparator hazretlerinin küçüklügünden beri refakatinde olan …..


33 Yanıt to “İlk metinlerin transkripti.”

  • mehmet

    bu yazıları görünce Atatürkü minnnetle anıyorum iyi latin alfabesini getirmiş

    • Mervan

      Almanyada Hocam Prof Dr. Stefan Reichmuta osmanlica ve dil inkilabi hakkinda sordum. O da bir millet kendi kültürünü cöpe atti demisti. Simdiki türkce maalesef bir küfür diline dönüsmüs durumda. Bir dilin de babasi belli olmazsa pic bi dil ortaya cikar, yani küfür dili.

  • zahiri

    bu yazıları görüp okuyamadıktan sonra cahilligimizi ansak daha faideli olur…

  • PINAR

    GECENİN BU SAATİNDE İYİKİ SİZE RASTLADIM BAŞARILARINIZIN DEVAMINI DİLİYORUM

  • zahiri

    :) saolun teşekkür ettik bizler de..
    hayırlı bayramlar ayrıca.selametle

    • tuncay

      kardeş nasıl bir yol izlememiz gerekiyor ben normal yazıları okuaybiliyorum yazabiliyorum ama bunları çözmek cok zor hangi harfi nasıl bir ruh haliyle yazdıgını çözemiyorsun yazanların

  • ezgi

    benim de osmanlı paleografyasına karşı büyük bi ilgim var ancak çok zorlu görünüyor yine de hobi olarak da olsa okumayı çok istiyorum ..

  • zahiri

    kafasını gözünü yararak da olsa sürekli okuyunca ilerleyebiliyorsunuz …lakin bırakınca o da sizi bırakıyor …

  • ezgi

    üç dönemdir osmanlı türkçesi dersleri alıyorum bölümümde. o yüzden epey bir ilerleme kaydettim. oldukça başarılı olduğumu düşünüyorum. ama el yazısı okumak çok farklı bir alan. el yazısı okuma konusundaki tavsiyelerinizi öğrenmek isterim. iyi akşamlar..

  • zahiri

    kardeş aslında o kadar bi zorlugu yok.

    ben her kelimeyi anlayarak okumuyorum, okuyamıyorum…kafasını gözünü kırarak bi kere geçince üstünden az çok ne dedigi belli oluyor zaten…ikinci dönüşte lügat de kullanınca daha güzel oluyor…

    zaten her kelimeyi anlayarak okumaya kalkıştıgınızda hem yapamıyorsunuz hem de okuma hızınız yavaşladıkça metinden soguyorsunuz…
    kolay gelsin işallah.selametle..

  • ezgi

    tavsiyeleriniz için teşekkürler..

  • eylem

    siteniz çok hoşuma gitti. Zaten benim de ilgi alanıma giriyor. Geçmişimizi öğrenmek için bu yazı dilini bilmek gerçekten çok önemli.Evet zor bir dil ama gerçekten öğrendikten sonra zevk alarak okunacak bir dil olarak görüyorum. Ve üzerinde daha çok çalışılması gerektiğine inanıyorum.Ben Türk Dili ve Edebiyatı öğrencisi olarak bu yazı dili üzerine çok fazla ilgiliyim.Çeviri yapma yoluda ilerliyorum.

  • zahiri

    eylem kardeşim bu bir dil degil…bu sadece bir yazı dili…bildigimiz türkçe bu :)

    sizlerin gayretini görmek benim de hoşuma gidiyor…mevlam muvaffak eylesin işallah..

  • deniz

    alfabemiz hic deyismemis olsaydi bu yazilari kucukden beri ogrenmis olacakdik o zaman da hic zor gelmeyecekdi… kendi tarihimizi okuyamiyoruz, varmi acaba baska boyle bi durumda olan millet :(

  • sevda

    çok teşekkür ederim gerçekten beni büyük bir dertten kurtardınız

  • ZEHRA

    Selamlar bende 6 yıldır osmanlıca dersleri alan biriyim şu anda okumam tamam , müfredat derslerimde fena sayılmaz ama uygulama yaparken zorlanıyorum yeni yeni latinceden osmanlıca yazısına çeviri yapmaya başladım ama zor oluyo sitenizide yeni gördüm inşaallah bana faydalı olacak.Hizmetlerinizden ALLAH razı olsun.

  • zahiri

    Allah sizlerden de razı olsun..

    Kolay gelsin ayrıca…

  • yabani

    rika metinlerde okuduğumuz metinin konusunu bilmek çok önemli bir detay…okuyamadığımız kelimeden bir sonraki kelimeyi okumakta çözümlemede çok yardımcı..sonsuz teşekkürler ,devamını bekliyoruz…

  • muratardic

    Allah razı olsun sizden Zahiri. Çok yardımını gördüm sitenizin. Allah’a emanet olun

  • zahiri

    Allah sizlerden de razı olsun…kolay gelsin işallah…

  • serap demir

    Tez ödevim için Ahmet paşanın osmanlıca el yazmaları ve türkçe karşılıklarına ihtiyacım var.bana göndrebilirmisiniz.şimdiden sağolun.

  • ka'tip

    rika’ okumada baya sorunum avr.lisans eğitimini tamamladım ve etrafta rika’ metinler bulamıyordum bu siteyi gece yarısı gezinirken buldum çalışmalarınız için site emekçilerine teşekkür etmek istiyorum.bu arada biraz daha kolay rika’ örnekleri siteye eklerseniz iyi olur yani, böylecfe moralim bozulmaz okuyamoyorum diye dövünmem:))))

  • baloğlubekir

    Allah razı olsun çok faydalı şeyler var sitede Osmanlıca’ya dair. Teşekkür ediyor ve devamını diliyorum..

  • derya

    el yazı metinleri verdiğiniz için teşekkürler ..ama birazcık daha açıklamasını verebilseniz …

  • phidas79

    sitenizi çok beğendim ancak yayınladığınız metinlerin transkriptinide yanında verirseniz bize çok daha faydalı olacak.teşekkürler

  • gizemli kız

    bence iğrenç bir site ingilizcenin transkripti diyo ama hiç birşey yok ne anladım bundan ben

  • talebe

    Osmanlıca metin bakımından çok faydalı ve hoş bir içeriğe sahipsiniz.Allah emeği geçenlerden razı olsun.Daimi takipçinizim artık.
    Selamlar ve saygılar…

  • ali atak

    gerçekten işimize yarayan iyi metinler

  • talip

    teşekkür ederim

  • halil ibrahim çakır

    METİNLERİNİZDEN PRATİK YAPIYORUM ALLAH RAZI OLSUN

  • refref

    özür dilerim ama sitede osmanlıca dersi falan göremedim. Osmanlıca göremedim desem de yalan olmaz. inşaallah daha doyurucu olur. ama bende okuyamıyorum deniliyor ki o zaman nasıl faydalı olunabilecek. işih ehi kişilerden de faydalanılarak sitenin zenginleştirilmesini dilerim

  • şükran

    merhaba ben de kazakistanda türk dili ve edebiyatı okuyorum…ve osmanlıcaya büyük hyranlık duyuyorum..Allah nasip eder de inş sular seller gibi okuacağımız dönem gelir….

  • aycan

    slm tarih öğretmeniyim ama nasıl da unutmuşum osmanlıca el yazması metinleri okumayı acaba bana yardımcı olur musunuz ?

Bir fikriniz oldugunu düşünüyorsanız neden paylaşmıyorsunuz ?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Değiştir )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Değiştir )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Değiştir )

Connecting to %s